<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html>
  

  <head>
    
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="http://fedoraproject.org/static/css/fedora.css">
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="http://talk.fedoraproject.org/static/css/talk.fedora.css">
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="http://fedoraproject.org/static/css/print.css">
  <link rel="shortcut icon" href="http://fedoraproject.org/static/images/favicon.ico" type="image/vnd.microsoft.icon">
  <!--[if lt IE 7]>
  <style type="text/css">
    #wrapper
    {
    height: 100%;
    overflow: visible!important;
    }
  </style>
  <![endif]-->

    
  <script type="text/javascript" src="http://fedoraproject.org/static/js/banner.js"></script>

    <title>Rozwiązywanie problemów - Fedora Talk</title>
    <style type="text/css">
    </style>
  </head>
  <body>
    <div id="wrapper">
      
  <div id="head">
    <h1><a href="./index">Fedora</a></h1>
  </div>

      
  <div id="sidebar">
    <div id="banner">
    </div>
    <div id="nav">
      <h2>Nawigacja</h2>
      <ul>
        <li><a href="./index">Strona główna</a></li>
        <li><a href="./faq">Najczęściej zadawane pytania</a></li>
        <li><a href="./access">Dostęp</a></li>
        <li><a href="./conference">Konferencje</a></li>
        <li><a href="./troubleshooting">Rozwiązywanie problemów</a></li>
      </ul>
      <h2>Język strony WWW</h2>
      <form action="" method="GET">
        <div>
          <select name="lang">
            
    <option value="as">as</option>
    <option value="bn_IN">bn_IN</option>
    <option value="ca">ca</option>
    <option value="da">da</option>
    <option value="de">de</option>
    <option value="en">en</option>
    <option value="es">es</option>
    <option value="fa">fa</option>
    <option value="fr">fr</option>
    <option value="gu">gu</option>
    <option value="hi">hi</option>
    <option value="hu">hu</option>
    <option value="it">it</option>
    <option value="ja">ja</option>
    <option value="kn">kn</option>
    <option value="ml">ml</option>
    <option value="mr">mr</option>
    <option value="nl">nl</option>
    <option value="or">or</option>
    <option value="pa">pa</option>
    <option value="pl" selected>pl</option>
    <option value="pt_BR">pt_BR</option>
    <option value="ru">ru</option>
    <option value="ta">ta</option>
    <option value="te">te</option>
    <option value="th">th</option>
    <option value="zh_CN">zh_CN</option>
    <option value="zh_TW">zh_TW</option>

          </select>
          <input type="submit" value="OK">
        </div>
        <h2>Sponsor hostingu</h2>
          <a href="http://www.serverbeach.com/"><img src="./static/images/serverBeach.png" alt="Sponsorowane przez ServerBeach"></a>
      </form>
    </div>
  </div>

      <div id="content">
        <h2>Rozwiązywanie problemów z Fedora Talk</h2><p>Ta sekcja jest wciąż projektowana. Na razie najlepiej zajrzeć na #fedora-admin na irc.freenode.net</p><p>After attempting each of these solutions, verify your setup using the link provided</p><h3><a id="cantconnect"></a>Nie można się połączyć</h3><p>Brak możliwości połączenia się do częsty problem. Proszę spróbować następujących rozwiązań:</p><ul>
		<li>Disable your firewalls (If it starts working, then you need to re-configure your firewall) - specifically you need to allow UDP port 5060 (for SIP) and ports 10000-10500 (for RTP, the protocol that carries the actual audio)</li>
		<li>Try to connect to @talk.fedoraproject.org instead of @fedoraproject.org. If this works, make sure that your client is set up to use DNS SRV records</li>
		<li>Czasami klient (taki jak Ekiga) może dowiązywać do interfejsu, do którego nie powinno. Proszę sprawdzić, czy używa prawidłowego interfejsu.
			<ul>
				<li>Ekiga - "Edycja -> Preferencje -> Protokoły -> Ustawienia sieci -> "Nasłuchiwanie".</li>
				<li>Twinkle - "Edycja -> Ustawienia systemowe -> Ogólne -> Domyślny interfejs sieciowy"</li>
			</ul>
		</li>
	</ul><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p><h3><a id="canthear"></a>Nic nie słychać</h3><p>Najpierw należy upewnić się, że dźwięk jest poprawnie skonfigurowany i nie jest wyciszony. Należy po prostu spróbować odtworzyć piosenkę lub w inny sposób trochę pohałasować. Takie problemy są typowe dla klientów. Aby przetestować dźwięk, proszę dołączyć do:</p><p><a href="sip:louie@fedoraproject.org">louie@fedoraproject.org</a> or extension 1001</p><p>You should hear a female with the lyrics to Louie Louie. If you do, just hang up.</p><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p><h3><a id="otherscanthear"></a>Nikt nie słyszy użytkownika</h3><p>You should verify that the system is properly receiving audio from the microphone. In GNOME, you can do this by right clicking on the speaker icon in the notification area, going to the input tab, and verifying the input level that you are seeing. If you have multiple microphones, for example a USB headset and an internal microphone, make sure that the raido button is selected on the correct one.</p><p>You can also use the echo service, described at <a href="./verify">this page</a> in order to assure the proper functioning of your hardware and software. You should also check the level of the audio coming back at you through the echo if people complain that you are too loud or too soft.</p><p>Getting a microphone configured properly is a bit of an art. Ensure that you can record your own audio using something like audacity. If you'd like to test your mic, just stop by #fedora-admin on irc.freenode.net and we'll be happy to assist.</p><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p><h3><a id="echoing"></a>There is an echo on a conference bridge</h3><p>Występuje kilka częstych problemów, które prowadzą do powstawania echa. Najczęstszy to nieużywanie zestawu słuchawkowego i mikrofonu. Używanie głośników laptopa lub komputera PC spowoduje, że mikrofon (czasami wbudowany w komputer) znowu podniesie dźwięk. Niestety, samodzielne testowanie jest trudne. Jeśli użytkownik usłyszy kogoś narzekającego, musi wyciszyć swój dźwięk lub opuścić rozmowę, dopóki nie skonfiguruje się ponownie.</p><p>Innym częstym problemem, który prowadzi do okropnego echa, jest powtarzanie siebie przez system dźwięku. Ten problem właściwie uniemożliwia konferencję. Jeśli po dołączeniu ludzie zaczynają narzekać na echo, użytkownik musi wyciszyć swój dźwięk lub opuścić rozmowę, aby spotkanie mogło być kontynuowane.</p><p>Do not use a mic that is not on a headset - the reason for this is when you do, your mic will pick up other sounds that are in the same room, for example the sounds of you typing on the keyboard, the sound of your computer fan, etc. This makes the conference unusable for other participants. If someone reports excessive noise, please either mute your line or drop off the conference.</p><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p><h3><a id="cantreceive"></a>I can make calls, but not receive them</h3><p>This generally indicates that your phone is not registered with the Asterisk server. Note that registration does not affect your ability to make calls, only to receive them. In development is a way to tell whether you are registered, and what that registration consists of, but at current, come to #fedora-admin on irc.freenode.net and we'll be more than happy to help!</p><p>One possible cause of this is a setting called 'SIP Registration Timeout' in your client. It is possible that there is some timeout in your firewall that differs from the SIP registration timeout, thereby causing you to lose registration with the Fedora Talk server. A reasonable value is 900 seconds (15 minutes)</p><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p><h3><a id="ekigadialpad"></a>Panel wybierania programu Ekiga nie działa</h3><p>Proszę spróbować wyłączenia wykrywania ciszy w konfiguracji dźwięku. Kiedy jest włączone, panel wybierania nie może poprawnie wysyłać tonów. Co więcej, panel wybierania programu Ekiga jest podatny na wysyłanie powtórzonych tonów, co utrudnia poprawne podawanie numerów PIN.</p><p><strong><a href="./verify">Verify your setup!</a></strong></p>
      </div>
    </div>
    
  <div id="bottom">
    <div id="footer">
      <p class="copy">
      &copy; 2009 Red Hat, Inc. i inni. Proszę wysyłać wszelkie komentarze i korekty do <a href="mailto:webmaster@fedoraproject.org">zespołu stron WWW</a> (w języku angielskim).
      </p>
      <p class="disclaimer">
      Projekt Fedora jest zarządzany i rozwijany przez społeczność, a sponsorowany przez firmę Red Hat. Ta strona jest zarządzana przez społeczność. Firma Red Hat nie odpowiada za jej treść.
      </p>
      <ul>
        <li class="first"><a href="http://fedoraproject.org/sponsors">Sponsorzy</a></li>
        <li><a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal:Main">Kwestie prawne</a></li>
        <li><a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines">Wskazówki dotyczące używania znaków handlowych</a></li>
      </ul>
    </div>
  </div>

  </body>
</html>